31.1.12

Samuel Beckett and Science

The London Beckett Seminar · From 6 February 2012
The London Beckett Seminar will be continuing its series of meetings on the topic of Beckett and Science on Monday 6th February, 4.30-6pm, in the Keynes Library, School of Arts, Birkbeck, 43, Gordon Square, London.

Dr Matthew Broome and Jonathan Heron will be discussing the ways in which they use Beckett to enable pedagogical and creative encounters between theatrical practitioners and students of psychiatry at the University of Warwick. After their talk, the seminar will undertake a reading of Beckett’s Rough for Theatre II.

Jonathan Heron is Research Associate at The CAPITAL Centre at the University of Wawrick and Artistic Director of Fail Better. His work as a theatre director includes Samuel Beckett's Rough for Theatre II (with Ohio Impromptu at the Burton Taylor Studio, Oxford Playhouse 2009).

Dr Matthew Broome is Honorary Consultant Psychiatrist, Coventry & Warwickshire Partnership Trust and Associate Clinical Professor of Psychiatry & Honorary Senior Lecturer, Institute of Psychiatry, King's College London. Matthew’s research interests include prodromal psychosis, delusion formation, early detection services, onset of psychosis, neuroimaging, psychopathology, philosophy (philosophy of cognitive neuroscience, phenomenology, psychiatry), interventions in cannabis misuse, virtual reality and psychiatry, neuropsychiatry. Matthew has published widely in the field of psychiatry and is co-editor, with Lisa Bortolotti, of Psychiatry as Cognitive Neuroscience: Philosophical Perspectives, Oxford: Oxford University Press, 2009.

Public event. All are welcome to attend.

Also at A Piece of Monologue:
30.1.12

'Authenticity': Postgraduate Symposium Call for Papers

University of York · 31 May 2012

'Authenticity': Call for Papers

University of York Centre for Modern Studies Postgraduate Second Annual Symposium
Bowland Auditorium, Humanities Research Centre, Thursday 31 May 2012

The signs of authenticity pervade our everyday interactions with the world, from the authentic takeaway to the historical television re-enactment and the claimed impartiality of the commercial press. In response to the British riots in the summer of 2011, Tudor historian David Starkey made the distinction between the authentic and inauthentic citizenry. Those who partook in looting and affray were figured as outside authentic structures of legal and moral behaviour, ‘feral’ even. The insidious and barely concealed attribution of inauthenticity to what in London was a predominantly black community set off racial tension that for many years now has been thought of as behind us. Authenticity, then, had become the buzzword in the reenlivened discourses of politics, race, class and culture.

Through this interdisciplinary conference, the Centre for Modern Studies Post-Graduate Forum seeks to explore and question the associations and assumptions that have come to coalesce around the concept of the ‘authentic’. From the art historian Hal Foster’s charting of the ‘Return of the Real’, through its philosophical instantiations in Marx, Sartre, Heidegger, Kierkegaard and Adorno, by way of the pop/mass culture debate in Cultural Studies, to the notion of performative ‘masquerade’ in theories of gender and sexuality - issues of authenticity thread through much recent work in the humanities and the social sciences. For example, the Victoria and Albert Museum’s recent exhibition on postmodernism aims to historicise a discourse famous for its slippery employment of replication, reproduction and rearrangement into a compartment of the authentic academic canon.

We therefore invite abstracts for papers from post-graduates working in the humanities and social sciences disciplines in the modern period (1850-present). We would welcome interdisciplinary papers, and submissions from panels. Possible topics for papers include but are not limited to:
  • The authenticity debate in twentieth century philosophy
  • Critical Counterfactualism
  • Hoaxes, deceptions and counterfeiting
  • Documentary film and television
  • Photography
  • Journalism
  • Cuisine
  • Digital authentication and access
  • Intellectual property and copyright
  • Identity: race, class, gender, sexuality
  • Mimesis and verisimilitude
  • Materiality / immateriality – replication, the virtual / digital (gaming)
  • Fantasy / utopia / visionaries / spiritualities / sci-fi
  • Costume, cross-dressing / beauty industry and cosmetics
  • Geographies of authenticity – i.e. ‘native’ and ‘indigenous’ vs. ‘foreigner’ ‘alien’
  • Immigration / migration
Abstracts for papers should be 300 words in length, and the deadline for submissions is Monday 26th March 2012 at 5.00pm. Please send abstracts to cmods-pgforum@york.ac.uk - if you would like more information about the symposium or the CMODS Postgraduate Forum, don't hesitate to contact us at this address, or visit our website.
28.1.12

Burroughs 23: Charles Gatewood's Photographs of William S. Burroughs

A collection of largely unseen Burroughs photographs
William Burroughs and Brion Gysin in London, 1972. Photo: Charles Gatewood
If you're a fan of William S. Burroughs and the photographer Charles Gatewood, oh, and if you have $3,000 to spare, you might be interested in Burroughs 23. Essentially, it's a 'deluxe artist's book' by Charles Gatewood, published back in 2011 by Dana Dana Dana in San Francisco (a big thank you to Volker Frick for the link): 'Each 11"x14" hand crafted book features high-quality digitally printed reproductions of photographs of american author William S. Burroughs (b. 1914 - d. 1997) shot in London, England in 1972, and in New York, New York, USA in 1975. The book also contains photos of writer Brion Gysin, Led Zeppelin singer Jimmy Page, and Rolling Stone Magazine journalist Robert Palmer. Many of these photos have never been seen or published before now.' [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

Picador 40th Anniversary Series

Picador re-issues titles by DeLillo, Ellis, McCarthy, Bolaño and others
Cormac McCarthy, All the Pretty Horses
John Banville, The Sea
Bret Easton Ellis, American Psycho
Don DeLillo, White Noise
Roberto Bolaño, The Savage Detectives
To celebrate Picador’s 40th anniversary, the publisher is re-issuing 12 of its classic fiction titles. [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

Bret Easton Ellis on Imperial Bedrooms and Less Than Zero

New York Magazine interviews controversial American novelist
Marla Hanson, Jay McInerney, and Ellis at a New York party for a movie premiere in 1990. Photo: Catherine McGann/Getty Images
In an interview with Carl Swanson of New York Magazine, Bret Easton Ellis talks about Imperial Bedrooms, the sequel to his debut novel Less Than Zero: 'I did not want to write a sequel to Less Than Zero, but I was interested in, well, where is Clay now and what is he doing? [...] And it just sort of haunts you. The question doesn’t go away. You can tell yourself, Look, forget about it, concentrate on something else, but it just doesn’t happen. So then you start making notes, you start going, Well, I guess he’s a screenwriter. What does that mean? I guess he’s back in Los Angeles, right? And then you want to follow it through, regardless if it is for a reader or for an audience. Regardless of whether this is a betrayal of the text of the first book or not. It’s something that you as a writer really don’t have a whole lot of control over.' [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

Bret Easton Ellis on American Psycho

Video interview conducted in 2011

American novelist Bret Easton Ellis discusses the legacy of his most controversial novel. The interviewer is a little on the aggressive side, but Ellis' responses are interesting nonetheless.

Andrew Gallix on the Death of Literature

Is literature a work of disappearance?
As part of The Guardian website's 'In Theory' series, Andrew Gallix discusses the role of contemporary literature, and the work of Tom McCarthy, Lee Rourke and Lars Iyer: 'By this token, the novels of Tom McCarthy, Lee Rourke and Iyer himself are not so much evidence of a nouveau roman revival as instances of a new type of hauntological fiction which explores the lost futures of Modernism.' [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

William Gaddis: J R and The Recognitions

Two novels reprinted by Dalkey Archive Press
William Gaddis, The Recognitions (left) and William Gaddis, J R (right)
Superfluities Redux reports that two William Gaddis novels, The Recognitions and J R, will be republished next month by the Dalkey Archive Press. The site uses this news as an opportunity to post other material on Gaddis, including a 2010 post about his work, and a link to a 30-minute conversation between Gaddis and critic Malcolm Bradbury. Worth a look. [Read More]

Katja Behling, Martha Freud: A Biography

What was it like to be Sigmund Freud's wife?
Sigmund Freud with his wife, Martha Bernays Freud (center), and her sister, Minna Bernays (left) in 1929.
Jenny Diski reviews Katja Behling's Martha Freud: A Biography (translated by R.D.V. Glasgow) in the London Review of Books:
In the membership roll of the worshipful guild of enabling wives, the name of Martha Freud ranks with the greatest: Mrs Noah, Mrs Darwin, Mrs Marx, Mrs Joyce, Mrs Nabokov, Mrs Clinton, and their honorary fellows, Mr Woolf and Mr Cookson. Wives, of either sex, are what keep the universe orderly and quiet enough for the great to think their thoughts, complete their travels, write their books and change the world. Martha Freud was a paragon among wives. There is nothing more liberating from domestic drudgery and the guilt that comes of avoiding it than having a cleaning lady who loves cleaning, a child-carer who’s content with child-care, a homebody who wants nothing more than to be at home. And Martha Freud was all those things. Quite why she was those things is something that her husband might have been the very person to investigate, but Freud was nobody’s fool and knew when to leave well alone in the murkier regions of his personal life – especially that dark continent in his mind concerning women. [Read More]
Also at A Piece of Monologue:

Tom McCarthy in New York City

A public appearance to promote his new book, Men in Space
On Saturday 25 February 2012 at 7pm, Tom McCarthy will be appearing at 192 Books, 192 Tenth Avenue at 21st Street, New York City [Read More]

John R. W. Speller, Bourdieu and Literature

A free online e-book
John R. W. Speller, Bourdieu and Literature
The following is a press release from Open Book Publishers, an Open-Access publishing platform makes literature and criticism publications available free of charge:
Open Book Publishers has recently published Bourdieu and Literature. It is a wide-ranging, rigorous and accessible introduction to the relationship between Pierre Bourdieu's work and literary studies. It provides a comprehensive overview and critical assessment of his contributions to literary theory and his thinking about authors and literary works.

One of the foremost French intellectuals of the post-war era, Bourdieu has become a standard point of reference in the fields of anthropology, linguistics, art history, cultural studies, politics, and sociology, but his longstanding interest in literature has often been overlooked. This study explores the impact of literature on Bourdieu's intellectual itinerary, and how his literary understanding intersected with his sociological theory and thinking about cultural policy.

This is the first full-length study of Bourdieu's work on literature in English, and it provides an invaluable resource for students and scholars of literary studies, cultural theory and sociology. The free-to-read version of this study is available online [Read More]

Göran Printz-Påhlson, Letters of Blood and Other Works in English

A free online e-book
Göran Printz-Påhlson, Letters of Blood and Other Works in English (translated by Robert Archambeau)
The following is a press release from Open Book Publishers, an Open-Access publishing platform makes literature and criticism publications available free of charge:
Letters of Blood and Other Works in English from Open Book Publishers (www.openbookpublishers.com) is a collection that brings together for the first time select works in English by the major Swedish modernist poet and critic Göran Printz-Påhlson. It was Printz-Påhlson who introduced poetic modernism to Scandinavia, and his essays and poems delve deeply into English, American, and continental modernist traditions. As well as the volume of poems, Letters of Blood, the collection includes the full text of "The Words of the Tribe", a major statement on modern poetics, in which Printz-Påhlson explores the significance of primitivism in Romanticism and Modernism, and the nature of metaphor and literary materialism. The collection also includes essays on style, irony, realism, and the relationship between historical drama and historical fiction, as well as studies of American poetry. Printz-Påhlson's poetry in English continues to explore these themes by different, often surprisingly innovative, means.

As a non-profit publisher committed to the open access mode of transmitting high-quality titles for research community, Open Book Publishers offer the entire version of the book for free reading on Google Books accessible direct from its feature page [Read More]
24.1.12

The South Bank Show: J. G. Ballard

Documentary first broadcast in 2006





Also at A Piece of Monologue:

Roberto Bolaño on Literature, Kafka and the Abyss

An interview with Roberto Bolaño
Roberto Bolaño
Cynthia Haven's excellent blog, The Book Haven, hosted on the Stanford University website, has posted an extract from an interview with the late Chilean poet and novelist Roberto Bolaño (link via Daniel Medin):
Which authors would you number among your precursors? Borges? Cortázar? Nicanor Parra? Neruda? Kafka? In Tres you write: “I dreamt that Earth was finished. And the only human being to contemplate the end was Franz Kafka. In heaven, the Titans were fighting to the death. From a wrought-iron seat in Central Park, Kafka was watching the world burn.”

I never liked Neruda. At any rate, I would never call him my one of precursors. Anyone who was capable of writing odes to Stalin while shutting his eyes to the Stalinist terror doesn’t deserve my respect. Borges, Cortázar, Sábato, Bioy Casares, Nicanor Parra: yes, I’m fond of them. Obviously I’ve read all of their books. I had some problems with Kafka, whom I consider the greatest writer of the twentieth century. It wasn’t that I hadn’t discovered his humor; there’s plenty of that in his books. Heaps. But his humor was so highly taut that I couldn’t bear it. That’s something that never happened to me with Musil or Döblin or Hesse. Not with Lichtenberg either, an author I read frequently who fortifies me without fail.

Musil, Döblin, Hesse wrote from the rim of the abyss. And that is commendable, since almost nobody wagers to write from there. But Kafka writes from out of the abyss itself. To be more precise: as he’s falling. When I finally understood that those had been the stakes, I began to read Kafka from a different perspective. Now I can read him with a certain composure and even laugh thereby. Though no one with a book by Kafka in his hands can remain composed for very long. [Read More]
Also at A Piece of Monologue:
23.1.12

Fifty Years of A Clockwork Orange

The International Anthony Burgess Foundation celebrates landmark anniversary

Fifty Years of A Clockwork Orange: A Multi-Disciplinary Conference

28 June to 30 June 2012

To mark the fiftieth anniversary of Anthony Burgess's A Clockwork Orange (1962), the International Anthony Burgess Foundation is holding a multi-disciplinary conference to examine its profound and enduring impact on literature, film, music, theatre and society.

Call for Papers

The conference will assess the history and reception of A Clockwork Orange in all its manifestations. Papers of 20-30 minutes in length are invited on any aspect of A Clockwork Orange and its legacy. Possible topics might include the linguistic and/or musical aspects of Burgess’s novel; invented languages; the film versions directed by Andy Warhol and Stanley Kubrick; the stage adaptations by John Godber, Anthony Burgess and Ron Daniels; translations into other languages and media; the history of book design; the political and Cold War contexts of the book and films; and the continuing influence of Burgess’s text on popular music, fashion, or other aspects of youth culture and counter-culture.

The conference will be supported by the UK premiere of Burgess’s Clockwork Orange music, a new Burgess/Kubrick exhibition at the John Rylands Library (in collaboration with the Stanley Kubrick Archive), and a film season at the Cornerhouse cinema.

If you would like to submit a paper, please send an abstract of 200-300 words to director@anthonyburgess.org

The closing date for submissions is 31 March 2012.

Burgess Foundation PhD bursary

Call for applications

Applications are invited for a PhD bursary, to support research into the literature or music of Anthony Burgess. The bursary will support a scholar beginning his or her studies in the academic year 2012-13.

Areas of research might include Anthony Burgess and his contemporaries, or a critical investigation into one of the areas in which Burgess published (e.g. dystopia, historical fiction, Shakespeare, Marlowe, Joyce, literary journalism, literary biography, or translation).

Applicants should submit a detailed proposal and two academic references (in English). To be eligible, applicants should already have been offered a place on an accredited university PhD programme.

For further information please write to director@anthonyburgess.org.

The closing date for applications is 31 March 2012.

Website

The International Anthony Burgess Foundation

Also at A Piece of Monologue:

Seán Sheehan, Žižek: A Guide for the Perplexed

A new title from Continuum
Seán Sheehan, Žižek: A Guide for the Perplexed
Another interesting new title from Continuum: 'One of the most widely-read thinkers writing today, Slavoj Žižek’s work can be both thrilling and perplexing in equal measure. Žižek: A Guide for the Perplexed is the most up-to-date guide available for readers struggling to master the ideas of this hugely influential thinker. Unpacking the philosophical references that fill Žižek’s writings, the book explores his influences, including Lacan, Kant, Hegel and Marx. From there, a chapter on 'Reading Žižek' guides the reader through the ways that he applies these core theoretical concepts in key texts like Tarrying With the Negative, The Ticklish Subject and The Parrallax View and in his books about popular culture like Looking Awry and Enjoy Your Symptom! Major secondary writings and films featuring Žižek are also covered.' The Continuum website includes an online preview of the book, and endorsements from Donagh Brennan, Editor of the Irish Left Review [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

Ian Fraser and Lawrence Wilde, The Marx Dictionary

One of a new series of reference dictionaries published by Continuum
Ian Fraser and Lawrence Wilde, The Marx Dictionary
A recent publication from Continuum has just caught my eye: 'The Marx Dictionary is a comprehensive and accessible guide to the world of Karl Marx. Meticulously researched and extensively cross-referenced, this unique book covers all his major works, ideas and influences and provides a firm grounding in the central themes of Marx's thought from a philosophical perspective. Students will discover a wealth of useful information, analysis and criticism. A-Z entries include clear definitions of all the key terms used in Marx's writings, coverage of their German origins, and detailed synopses of all his key works. The Dictionary also includes entries on Marx's major philosophical and political influences and contemporaries. It covers everything that is essential to a sound understanding of Marx's work, offering clear and accessible explanations of often complex terminology. The Marx Dictionary is the ideal resource for anyone reading or studying Marx or Nineteenth-Century Political Thought more generally.' The publisher's website includes an online preview of the book, and endorsements from Professors David McLellan and Terrell Carver [Read More]

Also at A Piece of Monologue:
20.1.12

Should art tell us what to think?

Alain de Botton argues that art should be less ambiguous. Is he right?
Olafur Eliasson's The Weather Project at London's Tate Modern. Source.
Are art galleries the new churches? Alain de Botton seems to think so. In a recent online article for The Guardian, he implies that galleries have become a contemporary congregation point for atheists and agnostics. Is this really true? I'm not so sure. But de Botton is keen to stress the point, arguing that art museums as they currently stand are inadequate to their newly appointed role: 'The problem is that modern museums of art fail to tell people directly why art matters, because modernist aesthetics (in which curators are trained) is so deeply suspicious of any hint of an instrumental approach to culture.' This, we are told, is a bad thing: 'Christianity, by contrast, never leaves us in any doubt about what art is for: it is a medium to teach us how to live, what to love and what to be afraid of.' So what is he suggesting?

First of all, is de Botton correct when he says that art galleries lack an instrumental approach? I would suggest the opposite. Galleries are under a great pressure to pull in visitors and generate revenue. A lot of thought and care goes into the venue, layout and presentation of exhibitions. Each gallery is designed with visitor pathways in mind: we wander through galleries in a suggestive state, and are gently persuaded to form judgements and opinions. Names we recognise are placed next to names we don't, to suggest connections, similarities, or even differences that we might not have thought about ourselves.

To me, it seems clear that art galleries enact an instrumental approach to culture. From the labels that imply the value of a work with a caption, to the signs reading 'Modernism', 'Postmodernism' or 'Expressionism': all signs generate narratives that guide our understanding, and, perhaps more importantly, our opinion. Meanings are generated by these signs, by the position of the artworks, by the swell of crowds, and our attitudes are generated accordingly. Everything is by design. Even the classic debate about the value of modern art is, to some degree, a masterwork of the galleries themselves: artworks are acquired to generate discussion, even controversy, and are arranged to guide the spectator's thoughts and feelings.

But de Botton might be right when he says that the art gallery privileges a certain kind of ambiguity. It resists telling us what art is for in the most direct terms. But isn't that what we like about art galleries? If we don't like what we see, isn't it more fun to be able to mock the exhibitions and feel entitled to our opinion? If we have a special connection with a work of art, is it not special because we feel we have found it for ourselves? To me, art is something that can be fun to talk about, but it's also something private, something I can connect with on a personal level. I find that being told what is important about an artwork is the same as being told what artworks to like, which ones we should value and which ones we should ignore. Why do I want to be told what to love, what to be afraid of?

As de Botton raises the subject of religion, why don't we think about the word 'spiritual'? It is a word that defines the religious beliefs and inclinations of millions of people. It is something private and otherworldly, something rare and mystical, something ambiguous. Pre-packaged truths might be convenient for dinner parties or evening cocktails, a way to sound clever and sophisticated, but that does not make them instrumental to a happy life. Ambiguities allow us to think for ourselves, they allow us to daydream about the world without restrictions or external limits. Ambiguities can open up new possibilities, they can challenge politics, morality and public opinion. Ambiguities might be art's greatest gift.
19.1.12

J. G. Ballard on the Disneyfication of Museums

Annotations from The Atrocity Exhibition
Vatican Museum Stairs, Rome. Photograph: Jenna Lee
An extract from J. G. Ballard's 1990 annotations to his experimental 1970 novel, The Atrocity Exhibition:
All over the world major museums have bowed to the influence of Disney and become theme parks in their own right. The past, whether Renaissance Italy or ancient Egypt, is reassimilated and homogenized into its most digestible form. Desperate for the new, but disappointed with anything but the familiar, we recolonize the past and future. The same trend can be seen in personal relationships, in the way people are expected to package themselves, their emotions and sexuality in attractive and instantly appealing forms.
J. G. Ballard, The Atrocity Exhibition
Also at A Piece of Monologue:
18.1.12

David Lynch on Music, Ideas and Brutality

Interview with the American filmmaker, artist and musician
David Lynch, Crazy Clown Time
David Lynch talks to Mike Doherty of Salon.com about his new album, Crazy Clown Time, how he writes his music, and why he thinks brutality can be funny (link via 3:AM Magazine): 'In Frank Booth [the nightmarish villain played by Dennis Hopper], in "Blue Velvet,” I saw so much humor, and many times, I would have to cover my face, in his most brutal scenes. I think it had to do with a person that’s so obsessed that the obsession can sometimes, if you look at it at the right angle, be humorous. The person could kill you, but at the same time, there’s some humor swimming in it.' [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

Saul Bass and Alfred Hitchcock

Reassessing the Saul Bass and Alfred Hitchcock collaboration
Saul Bass, frames from title sequence for Psycho (1960, directed by Alfred Hitchcock).
The following is an excerpt from Pat Kirkham's interesting article in Design Observer (link via 3:AM Magazine):
In the case of Psycho Hitchcock involved Bass from the earliest stage. They had several meetings before writing began, presumably so that Bass could be fully briefed on Hitchcock’s vision of the film, and thereafter Bass received each section of Joseph Stephano’s screenplay (adapted from the eponymous novel by Robert Bloch) as soon as it was completed.

For the opening sequence Bass, who had read the complete works of Freud in his youth and had been fascinated by psychology ever since, created a mood of dysfunction within a wider sense of order and used permutations of simple bars to suggest “clues” coming together without ever offering a solution: “Put these together and now you know something. Put another set of clues together and you know something else” (see image below).[61] Bars slide onto the screen in various patterns, disturbed by irregularities of speed and length. Oppositions are strong: black and white; vertical and horizontal; short and long; on- and off-kilter; on- and offscreen. Parts of each credit appear on different bars, and the typography is legible only when the bars briefly align. Bernard Hermann’s score moves from tension to terror and back to harmony, sometimes reflecting, sometimes complementing the unpredictability and slippages between ease and unease, function and dysfunction that lie at the heart of this sequence. At the end, the lines align with what become the edges of buildings in Phoenix, where the first scene takes place. The most expensive Bass title to date, it cost $21,000 to produce. Bass was paid $3,000 for designing the title sequence, with an additional sum of up to $2,000 in the contract for production sketches. [Read More]

Also at A Piece of Monologue:
17.1.12

John Hurt on Samuel Beckett and Krapp's Last Tape

Hurt interviewed on the Charlie Rose show
John Hurt in Samuel Beckett's Krapp's Last Tape
In December 2011, John Hurt spoke to Charlie Rose about reprising the role of Krapp in Samuel Beckett's play, Krapp's Last Tape. The interview is freely accessible, and available to watch online (thanks to Brian Bush for providing the link) [Watch the interview]

Also at A Piece of Monologue:

Srinivas Aravamudan, Enlightenment Orientalism

Exploring the influence of Oriental culture on eighteenth century writing
Srinivas Aravamudan, Enlightenment Orientalism: Resisting the Rise of the Novel
The following is taken from a press release for Srinivas Aravamudan's new book, Enlightenment Orientalism, published by Chicago University Press:
Srinivas Aravamudan here reveals how Oriental tales, pseudo-ethnographies, sexual fantasies, and political satires took Europe by storm during the eighteenth century. Naming this body of fiction Enlightenment Orientalism, he poses a range of urgent questions that uncovers the interdependence of Oriental tales and domestic fiction, thereby challenging standard scholarly narratives about the rise of the novel.

More than mere exoticism, Oriental tales fascinated ordinary readers as well as intellectuals, taking the fancy of philosophers such as Voltaire, Montesquieu, and Diderot in France, and writers such as Defoe, Swift, and Goldsmith in Britain. Aravamudan shows that Enlightenment Orientalism was a significant movement that criticized irrational European practices even while sympathetically bridging differences among civilizations. A sophisticated reinterpretation of the history of the novel, Enlightenment Orientalism is sure to be welcomed as a landmark work in eighteenth-century studies. [Read More]

Stuart Kendall translates Gilgamesh

First publication from the Contra Mundum Press
Gilgamesh, translated by Stuart Kendall
Contra Mundum Press is announcing that their first publication, Gilgamesh, should be entering online databases by the end of this month. The text was translated by Stuart Kendall, who has also translated Baudrillard, Bataille, Blanchot, Éluard and others. Aside from his many translations of Bataille, Kendall’s most recent book is Terrence Malick: Film and Philosophy (Continuum). 'Announcing the inaugural publication of Contra Mundum Press, a new translation by Stuart Kendall of the ancient Mesopotamian epic poem, Gilgamesh. The story of a visionary journey beyond the limits of human experience, Gilgamesh is a tale of friendship, adventure, mortality, and loss. The legends it collects ultimately informed Greek and Egyptian myths, Hebrew Scriptures, and Islamic literature.'

Critical Responses

As Gilgamesh enters the domain of the classical—as it has for several decades now—each new generation looks for a way to bring it from its ur-world into the living present. Toward this end Stuart Kendall’s is the exemplary version for our time, a reading that allows the mind to see what had been too long lost to us and what we so much need to make us fully human. This is the place to go for further sustenance.
Jerome Rothenberg
This new translation of the Gilgamesh tale ventures outside the straitjackets that have often constrained the text, understanding its complicated transmission-history in the Sumerian and East Semitic languages of the ancient Near East and the way it evades modern ideas of ‘epic’ and ‘fiction’ often foisted upon it. In sharp, imagistic prose, Kendall shows how Gilgamesh’s story is not just an instructive yarn but a concerted act of ontological investigation. A needed provisioning of a much-discussed but little understood work
Nicholas Birns, Eugene Lang College, the New School

Website

Also at A Piece of Monologue:

Sampsonia Way

Online magazine supporting persecuted writers
Sampsonia Way is an online magazine sponsored by City of Asylum/Pittsburgh celebrating literary free expression and supporting persecuted writers worldwide. Their website is structured around an open-access magazine, with optional donations, and a regularly updated blog, SW Daily. [Read More]
16.1.12

Tilda Swinton on Virginia Woolf's Orlando

'Orlando is the book to put under your pillow and rest upon.'
Tilda Swinton in Orlando (dir. Sally Potter, 1992)
In an article for The Telegraph, Tilda Swinton writes about Virginia Woolf's Orlando, the impact the novel had on her personal life, and her experiences playing the title role in Sally Potter's 1992 adaptation (link via Lauren Elkin): 'I was at school near Sevenoaks, within a short walk of Knole, and one of my school chums was a Sackville-West. Like Orlando – like Vita – I had grown up in an old house and looked like the people in the paintings on the stairs, mainly ruffed, mustachioed, velvet-covered men. We all posed formally in front of bits of furniture, strung together on a high family tree like so many forgotten party balloons caught in the branches. Like Orlando, I wrote poetry. In my adolescent fantasy I read this book and believed it was a hallucinogenic, interactive biography of my own life and future.' [Read More]

Also at A Piece of Monologue:
8.1.12

David Foster Wallace's Annotated Books

Wallace read and annotated novels by Don DeLillo, Jorge Luis Borges, and others
Inside cover of David Foster Wallace's annotated copy of Players by Don DeLillo. Photo: Harry Ransom Center
Inside cover of David Foster Wallace's annotated copy of Ratner's Star by Don DeLillo. Photo: Harry Ransom Center
The Harry Ransom Center in Austin, Texas, offers a few sneak peeks from their archive of David Foster Wallace's books, papers and manuscripts. Among the images on display are scans from Foster's copies of Don DeLillo, Cynthia Ozick, Jorges Luis Borges, Christina Stead, John Updike and Cormac McCarthy [Read More]

Also at A Piece of Monologue:
6.1.12

Watt: Samuel Beckett's Wartime Manuscripts

A rare glimpse at the early stages of Beckett's second novel
The first manuscript notebook of Watt signed and marked 'Watt I'
The first page of the second manuscript notebook of Watt
The first page of the third manuscript notebook of Watt
The first page of the fourth manuscript notebook of Watt
Maria Popova of Brain Pickings has posted some wonderful glimpses into the manuscripts of Samuel Beckett's novel, Watt [Read More]

Also at A Piece of Monologue:
5.1.12

Simon Glendinning, Derrida: A Very Short Introduction

A new guide to one of the most difficult contemporary philosophers
Jacques Derrida
In this week's Times Literary Supplement (6 January 2012), Neil Badmington reviews Derrida: A very short introduction by Simon Glendinning:
Glendinning's overview is accurate and informed, and the book covers many of the key terms: logocentrism, aporia, and grammatology, for example. I have a reservation, however, about the level at which the volume is pitched. Oxford Universty Press's "Very Short Introductions" are, the publisher explains, "for anyone wanting a stimulating and accessible way in to a new subject", and many of the titles in the series live up to this claim. (Catherine Belsey's Postructuralism and Peter Singer's Marx come to mind.) But Glendinning is often too immersed in the material to meet the needs of a newcomer. A discussion of the preface to Of Grammatology, for example, is interrupted by a reference to "Derrida's 'messianic' hope, a messianism without a determinate messianism'. Glendinning is not wrong to make the link, but the absence here of an explanation of Derrida's work on the messianic renders the allusion an obstacle. Meanwhile, a later chapter claims that "Derrida's conception of the 'text'... is not simply Heidegger's 'world'", but reveals nothing about the meaning of "world" in Heideggerean philosophy.

Glendinning's book might satisfy readers already familiar with Derrida's writings, but those seeking an accessible guide will need to turn elsewhere, perhaps to John D. Caputo's Deconstruction in a Nutshell (1997) or Nicholas Royle's Jacques Derrida (2003). Between here and there is a world of difference.
Also at A Piece of Monologue:
4.1.12

Do Books have a Future? An Interview with Robert Darnton

On academia, Google Book Search and the future of electronic publishing
Professor Robert Darnton at Harvard University
The following is an extract from an interview I conducted with Professor Robert Darnton on 5 December 2011. Darnton is the Carl H. Pforzheimer University Professor at Harvard and Director of the Harvard University Library. In 1999, he served as President of the American Historical Association, and he remains a trustee of the New York Public Library. He is also the author of numerous academic works, including The Great Cat Massacre and Other Episodes in French Cultural History, and The Case for Books: Past, Present, and Future. We met to discuss the way technological developments are changing academia, the problems surrounding Google Book Search, and what the future of electronic publishing might bring:
The expression ‘Open Access’ is often used by software developers in relation to emergent technologies, and confers certain ideals of accessibility and cooperation. You have suggested that the idea can allow us to rethink the boundaries of the academic institution. How can Open access change the way we think about technology in higher education?

Well, I’m not sure it has, actually. I hope it has, but Open Access is far from a fait accompli, I mean most accessed is closed. In fact, it’s astonishing how restrained and closed academic exchange is. There are severe laws, copyright laws, that prevent me making available to my students all kinds of digital texts which they could use with profit. So, it’s not as if Open Access can declare victory, as if it has transformed academic life or the whole world of knowledge. I think that’s its ambition. Put simply, you could say its ambition is to democratise access to knowledge. I see a danger of the opposite happening: that access to knowledge could be restricted through commercialisation. And so, I see, for example, the spiralling cost of periodicals as a threat to knowledge, even though the publishers of the academic periodicals would say, on the contrary, we are communicating knowledge! Well, you’re not, if you’re making it so expensive that libraries have to cut back on their purchases of monographs and other periodicals. We are reaching a point in which the inflation of costs of periodical literature is a real endangerment to access to knowledge.

In the case of books, the obvious example is Google Book Search. I feel that Google Book Search, which was going to commercialise access to a database of books, was a real threat to the communication of knowledge, even though it looks like a great leap forward. And, therefore, we are trying to create what we call the Digital Public Library of America: an Open Access digital library that will be available to everyone, not just everyone in the United States, but everyone in the world. This is a long answer to your question, but what I’m trying to explain is that Open Access is at an early stage. It’s the beginning of something that I think will be a process of democratisation, but we’re very far from being there yet, even in developed countries in the West. But when you think of countries on the other side of the so-called ‘digital divide’, their access is very far from being open at all. So there’s a long way to go before the whole globe is united in some kind of digital network in which everyone has immediate access to our entire cultural heritage.

You’ve written that Google Book Search has started ‘a monopoly of a new kind’, that despite its goal to ‘organise the world’s information and make it universally accessible and useful’, it presents obstacles to the proliferation of knowledge. You’ve already touched upon this a little bit in your previous response, but could you expand on why do you feel this is the case? How is Google a threat to the spread of knowledge or information?

First of all, I should say that I admire Google in many ways. If you’ve ever met any of the Google engineers, first of all, they’re very young, they’re even younger than you are, they’re full of energy and ideas, and there is a kind of ‘can do’ spirit about them—it’s exhilarating. And the atmosphere in the world of Google is quite something, it’s electric, and I admire this. I admire their sheer hutzpah, as we put it, their ability to take a problem and wrestle it to the ground and do something with it. This is all wonderful.

I would use the word ‘threat’ cautiously. I saw a threat in Google Book Search, which was a very precise plan that emerged from a lawsuit. So Google was sued by the authors and the publishers in the United States for alleged infringement of their copyrights. And in trying to negotiate a settlement to that lawsuit, Google transformed what was originally a search operation into something entirely different: a commercial library. So the entire database of digitised books, fifteen million books or so, would be made available, but at a price. And that price would be set by Google and the plaintiffs that had now become its partners. Well, that incipiently is a great danger to knowledge, it’s making knowledge available to those who could afford it. The reply to my argument is: ‘don’t be naive, nothing is free, it’s normal that you should have to pay for access to knowledge because all of this costs money.’ And, my reply to the reply is that knowledge is a public good, and public goods—of course—cost money, nothing is free, but they should be made available free, through whatever devices we can come up with. State action, or in the case of the Digital Public Library of America, a coalition of foundations who are providing the money and a coalition of research libraries who are providing the books. So there are solutions, but if you care about public goods, if you feel that everyone, ordinary citizens ought to have equal access to knowledge, then its important to establish the rules of the game. I think we’re at a very interesting moment in the history of communication, in which those rules are being established. One of the interesting points is the way they’re being established. You might find it extraordinary, here in Europe, that the rules of the game in the US are being determined by lawsuits, by court action, not by the legislature. And that is in fact the case. Of course, the legislature has a role to play as well, it votes copyright laws, in fact it’s voted eleven copyright laws in the last fifty years. But I think these copyright laws are becoming a hindrance to open communication, and I feel that they ought to be modified, but I have very little confidence in Congress’ ability to modify them for the public good, because there are so many lobbies that descend on Congress and that determine copyright. So, copyright is a very complex subject which has evolved, as you know, over a long period of time, and right now I think we are copyrighting ourselves into a corner. It’s a very grave problem, and how we can get out of this corner I don’t know. That’s part of what Open Access is all about.

[...]

When developing the Gutenberg-e project, you attempted to realise the potential of the e-book in a new kind of academic monograph. Could you say a little more about this potential, and what you mean by a pyramid structure?

The Gutenberg-e project was an attempt to create and legitimise a new kind of publishing. One that would be especially important for young scholars, for people who were trying to convert dissertations into monographs, and, at the same time, one that open up new possibilities of scholarly communication. As you know, e-books can do wonderful things. They can have film, they can have sounds, they are multimedia by their very nature. They can also have documentation that extends indefinitely into the depths of cyberspace. So the potential is there for a new form of scholarly communication. It’s really thrilling. But practice is something else entirely.

I’m an historian, and when I created Gutenberg-e, I was President of the American Historical Association. The Association tried to use electronic media as a way to help younger people develop as scholars, develop careers, by making the most of the new technology. However, a lot of the older scholars said ‘Well, these e-books aren’t books at all. Books are things that appear with print on paper.’ And part of the struggle was, therefore, legitimation. I forget the exact number of e-books we published, I think it was 17, and it was quite a list. And I found myself writing letters to chairs of history departments saying ‘Look, these are books! They are real books. In fact, they’re better than most printed books.’ And they are. They’re terrific books. In that respect, I think Gutenberg-e was a success. I think we did help to breakdown this barrier to the notion that electronic communication isn’t ‘real’ communication.

Where it was less successful was as a business. We had a business plan, it was working quite well, by the end (after seven years) we managed to cover costs. But only barely. Just as we were emerging from red ink into black ink an economic crisis hit. And the publisher who was managing all of this, Columbia University Press, decided this was too risky an enterprise to continue. So that’s why Gutenberg-e was discontinued. It still exists, it’s available online and elsewhere, but I can’t herald it as an unambiguous success. It was a first attempt to do these things. But now there are lots of e-books, and lots of scholarly e-books . In fact I’ve published one myself, a hybrid book which I think is now rather typical. I’m still not answering your question about the pyramid structure, though, so maybe you could put that question to me again if you want?

Okay. Well, the pyramid structure of the e-book was been adopted by a number of commercial publishers. Faber and Faber have released an iPad edition of T. S. Eliot’s The Waste Land, which includes access to audio and visual performances, alongside documentary features. While Penguin have released an ‘amplified’ edition of Jack Kerouac’s novel On the Road, allowing readers to browse manuscript materials, access documentary material, and follow events in the narrative on an interactive map of America. Do you think devices like the Apple iPad or Amazon’s Kindle will change the way we read long-term? And if so, how?

The short answer would be ‘Yes’, but then you could say ‘How?’, as you just did, and I don’t have an answer to that one. But the examples you cite, which I actually haven’t looked at myself, sound terrific. I think it’s thrilling that the reader, or user, can experience these texts in multi-dimensions. You can take texts in through your ears as well as your eyes, and for me that’s a huge advance. It will help place someone like Kerouac into a context in a way that you can’t simply by asserting that he was travelling through this rather strange landscape. So, yes, I feel that this is a very significant advance.

But how will it change reading? I honestly don’t know, but I’m often told ‘Don’t be naive, there are losses today in the way people read, especially when they read online’. The cover-to-cover deep reading that was typical of my generation when we were students is now almost extinct, and instead you’ve got superficial reading: reading snippets and tweets and cutting texts up into tiny units that really prevent any appreciation of the whole sweep of a text. I have one half-answer to that, which isn’t adequate but I think deserves consideration. And that is, first of all, that this cover-to-cover deep reading shouldn’t be exaggerated as something that occurred in the past. We have learned a lot about the history of reading, which is one of the aspects of the history of books that we’re trying to develop, and one thing we have learned is that, for example, sixteenth-century humanists rarely read a book from cover to cover. They were reading what we today would call ‘snippets’, or even ‘tweets’, they were taking -

As in the Commonplace Books?

That’s right. They were taking short passages out, copying them into Commonplace Books, and using those passages for various purposes, often rhetorical battles at court by their patrons, or what ever it was. But this was not reading in the way that we like to imagine it. Now, of course, deep reading also did take place. I’m not denying that for a minute. But I’m not sure that we can assume that it was typical.

Has deep reading become extinct today? Well, I assign my students books, often printed books, and when we have discussions of these books, I have the impression that they’ve mastered the basic arguments, and that they have learnt to read critically. Perhaps the big difference is this: when I teach courses on the history of books, I try to sensitise students to the physical aspects of books, and how those physical aspects convey meaning. It’s not just erudition for the bibliographical sake of erudition, but rather, a question of how paratextual elements and so on shape the message that is being conveyed in the text, and the way the reader makes sense of that message. So, I do find that students who are, so-to-speak, ‘digital natives’ and are used to electronic communication are very excited about this new way of looking at old books. Their reactions are much more energising than those of students, say, twenty years ago who saw the world of print as the established world: one that had existed since Gutenberg and was never going to change.

[...]

You’ve talked about how libraries are under pressure to ‘advance on both fronts’: the analogue and the digital. Could you elaborate on some of the dangers of relying on electronic texts, including texts that are ‘born digital’?

Well, is it a problem that the focus is so heavily among publishers on digital books? Frankly, I don’t think there’s enough focus. I can understand that publishers are perplexed and fearful about the digital future, because they have to cover costs and make a profit. It’s a serious industry. And they are also committed to the higher things such as the spread of knowledge and the creation of art. So I’m not in any sense minimising the problems faced by publishers.

But I think many publishers are very cautious about how to deal with this future that they can vaguely see but which is very blurred. Not that they’re opposed to digital books, but they don’t want to risk enormous losses. Every publisher is trying to develop a business plan of some kind or other. I shouldn’t speak as if I’m an authority on current publishing so you should discount a little bit of what I have to say. But I think that one of the issues every publisher faces is what to do with the backlist. The so-called ‘long tail’ of books which they can monetize through digitisation.

You could say that today, to use the phrase ‘in print’ or ‘out of print’ is quite misleading. Because, potentially, every book is in print. You’ve got a digital version of it as part of your backlist, and so any consumer should be able to order any book. And we’re very close to that now. It’s true that not every publisher has digitised all of their backlist, but even then, the publisher could, at the order of a reader, digitise a book, scan it very cheaply and make it available through print-on-demand.

We have these new Espresso Book Machines [EBM]. You, the consumer, go into a bookshop and you find a computer, you order a text, the order is transmitted to a database, the text is transmitted instantly to a not-terribly-large machine (about half the size of a bed). The machine is encased in glass, so you can watch it all happen. The text is printed on paper, the paper is trimmed, a paperback cover—in colour—is attached to it. All of this within four minutes, and often at a very cheap price. That is to say, in the US, the price is in many cases eight dollars for a custom-made paperback. In less than four minutes! So, what’s happening is the new technology is reinforcing the old-fashioned printed codex. And believe me, the products of these machines are excellent. Not fancy, but several times I’ve seen the machine produce copies of my own books which look every bit as good as the original paperback. Not the hardcover version, but a very acceptable example. So that’s a way in which the backlist of a publisher is a source of enormous potential profit, thanks to the new technology. It’s not a kind of technology that is simply going to wipe out the codex, but it could reinforce the printed codex.

You mentioned this earlier in our discussion, but I wonder whether you could tell me more about the Digital Library of America project? And how does it compare with your idea of a Digital Republic of Learning?

The Digital Public Library of America is more than a gleam in my eye, or anyone else’s eye, it’s a reality that is now coming into existence. It began a year ago at a conference at Harvard, where we debated it as a general idea. And the general idea is to make available, free of charge, the cultural heritage of our great research libraries. So, in that respect it was like Google Book Search except that it would be non-commercial.

Was this simply a utopian dream? Well, we said no. First of all, because we can find the money. All the major foundations of the United States are enthusiastically supporting this idea. If they will chip in the money, we can fund it. And they will chip in the money. Secondly, comes the question: ‘Is this technologically feasible?’ Well, Google proved that it is technologically feasible. Maybe it wasn’t quite as good as it ought to have been, but it’s still remarkable. And we’ve now dealt extensively with computer scientists and they all say this is not even difficult, they can design the infrastructure for this new library.

It will be a distributed system, so you shouldn’t imagine some magnificent building sitting on top of a gigantic database. It will link databases scattered all over the United States in a way to make them perfectly compatible: the user won’t even know where the book, or the pamphlet or the manuscript is located. The user will just have instant access to the text. (I mean, there will be metadata explaining where the text is, but it will be very user-friendly.)

We will have this new kind of library up and running in April 2013. That’s seventeen months from now. Of course, it will be up and running in a preliminary way, because we have the problem of copyright. We are not going to infringe copyright, we will respect copyright. But we can make available two million public domain books, and all kinds of works from special collections. The research libraries in the US has fabulous special collections, as you do in your great Rare Book Library here at Cardiff University. And many of them have been digitised or partially digitised. This is a huge amount of natural that will be part of the Digital Public Library of America. And then we will build it incrementally.

That is, we will move into the world of copyright, but we won’t break the law. But how will we do it? That is a difficult question. We have groups working on this, we have the best law school professors devising legal strategies to do it, et cetera. And we don’t have a clear answer to it. I could go into some of the details, but they would probably sound too esoteric for the people on your blog. But there are possibilities of making at least some of these copyrighted books available. These, on the whole, will be books that are ‘out of print’, but not commercially available books, not books currently on the market, but that are still covered by copyright. These works we can make available, I think, but we have to do so by some kind of agreement with the authors and the publishers, and that kind of agreement has yet to be determined. It’s not easy, but it’s something I think we will do little by little over the course of the next decade. So, in ten years, we will have a library greater than the Library of Congress, which is the largest library in the world, available free of charge to everyone.
A full transcript is available at the Cardiff University blog, Cardiff Book History.

Also at A Piece of Monologue:
3.1.12

Critics review Don DeLillo's The Angel Esmeralda: Nine Stories

What do people think of DeLillo's first short story collection?
Don DeLillo, The Angel Esmeralda: Nine Stories
The online resource Don DeLillo's America has compiled a series of reviews for the author's first short story collection, The Angel Esmeralda: Nine Stories. The stories themselves span a large chunk of the writer's career, from 1979 to 2011, and have drawn reviewers from the Los Angeles Times, the New York Observer, Washington Post, to name but a few. Michiko Kakutani's review for the New York Times is also included, as is Martin Amis' lengthy appraisal in the New Yorker. What did they have to say? Well, you'll have to take a look and see for yourself. [Read More]

Also at A Piece of Monologue:

Roberto Bolaño on Lost Books

An excerpt from Between Parentheses
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño on searching for the lost books of one's past: 'To search for those copies or similar copies, the same font, the same layout, the same plot, the dark or bright syntax, somehow forces me to remember a time when I was young and poor and careless, though I know that the same copies, the exact same ones, will never be found, and to set myself to such a task would be like marching into Florida in search of El Dorado.' [Read More]

Eli Friedlander, Walter Benjamin: A Philosophical Portrait

New study marks the 120th anniversary of Benjamin's birth
Eli Friedlander, Walter Benjamin: A Philosophical Portrait
In the Haaretz Daily Newspaper, Avner Shapira discusses a forthcoming work from Eli Friedlander, Walter Benjamin: A Philosophical Portrait (link via Leiter Reports): 'Contrary to the prevailing view, which holds that Benjamin was more a cultural and literary critic than a philosopher, Friedlander's book seeks to place Benjamin within the Western philosophical tradition. "Suffice it to think of two central 20th-century thinkers, Wittgenstein and Heidegger," he says, "in order to understand that philosophy can appear in forms radically different from one another. Some will see this as a sign that there is no longer any point in insisting on the outmoded category of philosophy. I take a more modernist view, above all in that I perceive the renewed need to think what philosophy is as the constant question of philosophy. Therefore, in my view, to see Benjamin as a philosopher means understanding how he gives new names to the traditional notions of philosophy, and above all to its sovereign notion: truth."' [Read More]

Also at A Piece of Monologue: